• 如何评价黄霄云这个人?
  • 为什么这么多人说 Gmail 好用?Gmail 和 QQ 邮箱相比到底好在哪里?
  • 什么是 AI Agent(智能体)?
  • kotlin native 的生态还能起来吗?
  • 《武林外传》直到现在也能频繁被用来玩梗接梗,一部快 20 年前的电视剧为什么会有这种魔力?

诚信为本,市场在变,诚信永远不变...        

0896-98589990
新闻资讯
您的当前位置: 首页 > 新闻资讯

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

发布时间:2025-06-26 05:40:14

分享到:

上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

上一篇 : 在C中,如何实现删掉一行注释无法运行?

下一篇 : 看网上致态TiPlus5000好评很多啊,都是真的吗?